AI w marketingu tłumacza

Warsztat „AI w marketingu tłumacza” – trzy godziny, które odmienią Twoją widoczność w sieci
W ciągu jednego, intensywnego spotkania zbudujesz własny, prosty system promocji usług tłumaczeniowych oparty na narzędziach AI – bez specjalistycznej wiedzy i wielkich budżetów.
Co zyskasz?
- Gotowy plan działań marketingowych: od określenia grupy docelowej, przez lejek sprzedażowy, aż po listę tematów na pierwsze dwa tygodnie publikacji.
- Pierwsze posty promocyjne na LinkedIn/Facebook.
- Bibliotekę promptów do ChatGPT (oferty, nagłówki, opisy SEO) do wykorzystania od razu po szkoleniu.
- Sugerowany zestaw narzędzi na start – ChatGPT, Canva, Buffer, AnswerThePublic.
Dla kogo?
- Tłumacze bez zaplecza marketingowego, którzy chcą wreszcie być widoczne w sieci.
- Osoby, które znają jedynie podstawowe funkcje ChatGPT i chcą nauczyć się praktycznych zastosowań AI.
Jak pracujemy?
- Analiza klienta – odkrywamy, kim jest Twój klient i czego szuka w Internecie.
- Generowanie planu – tworzymy spersonalizowany harmonogram działań marketingowych.
- Błyskawiczna produkcja treści – przygotowujesz posty i grafiki gotowe do publikacji.
- Publikacja i harmonogram – ustawiamy automatyczne publikowanie w narzędziu Buffer.
- Sesja pytań i odpowiedzi – rozwiązujemy konkretne problemy na bieżąco.
Dlaczego warto?
- Natychmiastowe wdrożenie – pracujesz na własnych materiałach, nie na przykładach z prezentacji.
- Brak barier technicznych – korzystamy wyłącznie z intuicyjnych interfejsów, bez kodowania.
- Sprawdzone rozwiązania – narzędzia przetestowane w codziennej pracy tłumacza-praktyka.
Zarezerwuj miejsce, przygotuj laptop i zaloguj się do ChatGPT.
Twoja droga do lepszej widoczności online zaczyna się na tym warsztacie.
Prowadzący: Łukasz Mrzygłód
Tłumacz przysięgły z kilkunastoletnim stażem i pasjonat nowych technologii. Prowadzi szkolenia dla tłumaczy z zakresu marketingu, sprzedaży, budowania marki, a także wyboru i obsługi narzędzi wspomagających na co dzień pracę tłumacza.
Cena: 390 zł