2016

Do 2016 roku Konferencja Tłumaczy była imprezą towarzyszącą Translation and Localization Conference, odbywającą się następnego dnia po TLC.

30 września 2017

W 2017 roku po raz pierwszy KT odłączyła się od angielskojęzycznej TLC i stała się osobną imprezą. Na datę nowej konferencji wybraliśmy 30 września – dzień św. Hieronima, patrona tłumaczy. Motywem przewodnim była Hossa w świecie tłumaczeń.

Gdy zewsząd płyną komunikaty w stylu: tłumaczy za chwilę zastąpią maszyny, jakość tłumaczeń nikogo nie obchodzi, stawki spadają… my mówimy stop. W Międzynarodowym Dniu Tłumacza czas odsunąć defetyzm na bok i docenić pracę tłumaczy i to, co stanowi o wartości tłumaczeń A.D. 2017.

Fakty są takie, że branża tłumaczeniowa nigdy w historii nie znaczyła tak wiele, jak teraz. Tłumaczenia zyskują coraz istotniejsze miejsce w świecie, coraz więcej firm traktuje jako biznesową oczywistość komunikowanie się wielu językach, a technologie tłumaczeniowe sięgają do najnowocześniejszych osiągnięć branży IT. Choć żadna branża nie jest wolna od problemów, to w świecie tłumaczeń (i lokalizacji) od wielu lat mamy do czynienia ze stałym wzrostem, a niemal każdego roku pojawiają się nowe usługi, które sprawiają, że tłumaczenia nie są terminem z zamierzchłej przeszłości – są wyznacznikiem zbliżania do siebie ludzi z całego świata i prawdziwie globalnego rynku.

Czas na nasz własny branżowy „renesans”, a zacząć go możemy tylko samemu doceniając to, co robimy i co nasza praca znaczy. W tym celu na Konferencji tłumaczy 2017 wręczone zostaną pierwsze w historii ogólno branżowe nagrody tłumaczeniowe. Przyznane zostaną przez niezależną kapitułę ekspertów. Wierzymy, że ceremonia ta scementuje polską branżę tłumaczeniową.

Świętujmy razem Międzynarodowy Dzień Tłumacza i stwórzmy wspólnie imprezę branżową, jakiej jeszcze nie było. Zamiast defetyzmu – praktyczne warsztaty, inspirujące prelekcje, goście specjalni i dyskusje skupione wokół problemów polskich profesjonalnych tłumaczy.

2018

W 2018 roku Konferencja Tłumaczy jest już stałym wydarzeniem w kalendarzu wydarzeń dla tłumaczy. Motyw przewodni: RuszA.I.my w przyszłość!

2019

W tym roku motywem przewodnim KT były Tłumaczenia na fali zmian.

2020

Komunikacja: Wiedza / Biznes / Kultura – to motyw przewodni tegorocznej KT, już 25 września 2020 r. w Warszawie!